有奖纠错
| 划词

Vous feriez bien de partir dès maintenant.

您最好现在就动身。

评价该例句:好评差评指正

Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.

也好不了多少,干不完的家务。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行的话,尽快去订票。

评价该例句:好评差评指正

Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.

你要马上决定,这会对你有好处。

评价该例句:好评差评指正

Prévoyez aussi une séance de sauna, qui devraitvous faire beaucoup de bien.

可能试试桑拿,它也会让感到很舒适。

评价该例句:好评差评指正

Je crois, Votre Honneur, que nous ferions bien de gagner un des ports de la côte.

“先生,我想我们最好还是在沿岸找个港口停会吧。”

评价该例句:好评差评指正

Même tu ne l'aime pas, ce n'est pas bien de lui faire grise mine.

就算你不喜欢他,也不给人脸色。

评价该例句:好评差评指正

Il leur reviendra ensuite de décider ce qu'ils veulent faire de leurs biens.

他们稍后决定如何处置其财产。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux requérants faisant état de plusieurs biens ont présenté un formulaire de réclamation distinct pour chacun d'eux.

多数索赔人提出的财产索赔不止项,并且就每项财产都单独提出了份索赔表。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de relâcher un peu la discipline : la fantaisie n'a jamais fait de mal à personne.

你此刻也可以放弃条:奇怪的创意从来都不损害人。

评价该例句:好评差评指正

Israël ferait bien de cesser la pratique provocatrice et néfaste qui consiste à créer des faits accomplis sur le terrain.

以色列完全可以停止在当地制造事实情况的挑衅性和毫无帮助的行为。

评价该例句:好评差评指正

Les pays qui sont véritablement préoccupés par le sort des Zimbabwéens feraient bien de lever leurs sanctions afin de l'aider.

真正关心津巴布韦命运的国家当取消制裁,以帮助国。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi ferait bien de tenir compte de ces paroles et d'épargner à ses enfants le fléau d'un conflit endémique.

听听这话对布隆迪有好处,能拯救他们的儿童免遭冲突泛滥之害。

评价该例句:好评差评指正

Et qu'en serait-il des membres élus, ceux qui tous les deux ans, réussissent à se faire bien voir de leurs pairs?

选举产生的成员每两年就需要得到它们的同事的良好评价,它们又如何呢?

评价该例句:好评差评指正

Les autres départements et bureaux qui mettent au point des stratégies de réforme feraient bien de prendre modèle sur cette approche dynamique.

其积极绸缪的办法可为其他部门拟订改革战略树立榜样。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous estimons que tout le personnel humanitaire ferait bien de suivre l'exemple judicieux du Comité international de la Croix-Rouge.

在这方面,我们认为,所有人道主义工作人员都效仿红十字会国际委员会的榜样。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution dans le travail sera assez bonne, et vous feriez bien de vous concentrer sur ce point positif afin de vous donner du courage.

作事上的革新会会很好,会专注于主动面而取得勇气。

评价该例句:好评差评指正

La délégation des États-Unis ferait bien de ne pas critiquer d'autres pays et de plutôt se demander si son gouvernement a fait des efforts comparables.

美国代表团最好不要动辄批评其他国家,最好先想想美国政府是否做出了相的努力。

评价该例句:好评差评指正

Dans des environnements d'après conflit, des programmes qui se chevauchent ou visent des objectifs contradictoires ou inadéquats peuvent souvent faire plus de mal que de bien.

在冲突后环境中,相互竞争的、相互冲突的或者不适当的方案往往弊大于利。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement appartenant à la tranche supérieure des pays à revenu intermédiaire, en particulier les contributaires nets, feraient bien de participer à de telles initiatives.

欢迎中上收入的发展中国家,特别是净捐助国参与此类倡议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine, huminite, humique, humite, hummock,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu ferais bien de prendre ça.

“你最好带上这个。”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette chaise est sale, on ferait bien de la nettoyer.

这把椅子很脏,们最好打扫

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ferais bien de ramer un petit peu plus vite.

最好划快点。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et ton nez aussi, tu ferais bien de le nettoyer, papa!

爸爸,你鼻子也样,你最好打扫

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et, finalement, ça va faire plus de mal que de bien.

最后,这样的坏处会多于好处。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Je crois que vous ferez bien de ne pas le lui rappeler.

“奉劝您别再向她提起。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais d’ici là, nous ferons bien de nous garder sévèrement ! dit Harbert.

“可是在这个期间定要非常小心。”伯特说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Certains de nos élèves les plus anciens feraient bien de s'en souvenir.

们有些老班的同学也要好好记住这点。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Vous feriez bien de retourner à l'école, conseilla Sirius en se levant.

“你们最好回学校去吧。”小天狼星说着站了起来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et donc c'est comme dire " tu ferais bien de" , " tu devrais faire ça" .

所以,它就像是“你最好”“你应该”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Prête ? murmura-t-il à Hermione. Tu ferais bien de te tenir à moi...

“好了吗?”他低声问敏。“你最好抓住。”

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Tu fais bien de poser la question, nous allons parler des différents états de l'eau.

你最好提问题,们会说谁的不同状态。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Léo : Lisa, tu ferais bien de les mettre à la banque.

丽萨,可以将它存入银行。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu ferais bien de te dépêcher, tu dois encore t'habiller et te brosser les dents.

你得赶快了,你还得穿衣服和刷牙呢。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme: Si tu veux réussir, tu ferais bien de m’écouter.

如果你想成功,你最好按说的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais on ferait bien de bouger, on bloque la portière du wagon.

“但们最好赶紧让开,们把门都挡住了。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Alors, pour une fois dans votre vie, vous feriez bien de vous taire.

保持沉默吧。哪怕你这辈子就这次。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je crois que nous ferions bien de revoir le programme une fois de plus, dit l'oncle Vernon.

们应该把晚上的安排再过遍。”弗农姨夫说道。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Je me suis rendu compte que ça lui faisait beaucoup de bien.

得知这对她来说不错。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Donc là, aujourd'hui, il faut faire quelque chose de bien.

所以,今天必须出好的表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humus, Hun, hunan, hundredweight, hune, hungarite, hungchaoïte, hunger, hungnam, hunier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接